Fangce and His New Neighbor
方策和他的新邻居
It is summer here now.
正值炎夏。
Fangce is enjoying his summer holiday.
方策正愉快地过着暑假。
Now he is sitting in his garden.
现在他正坐在他的花园里。
The summer breeze fans his black hair out behind him.
夏日的微风轻拂,吹起了他乌黑的头发。
It’s so pleasant.
真是太惬意了。
Suddenly, some melodious birdsongs come from the woods.
突然,一阵悦耳的鸟鸣声从树林里传来。
Fangce come into the woods and find a hole in a big tree.
方策走进了树林,在其中一棵树上发现了一个洞。
It turned out that some birds have settled down here.
原来有些鸟已经在这里定居了。
They must be sparrows!
它们一定是麻雀!
Only sparrows like living in the hole of trees.
只有麻雀喜欢住在树洞里。
Fangce waits patiently.
方策耐心地等待着。
After a while, a little sparrow pokes its head out of the hole.
不一会儿,一只小麻雀从树洞里探出头来。
It is so cute.
太可爱了。
Fangce walks quietly away from the big tree.
方策悄悄地离开了大树。
Fangce says quietly: “We will become good friends, Mr. Bird.”
方策轻轻说道:“我们会成为好朋友的,鸟先生。”